N1 · 체계적 수업

〜を余儀なくされる: ~하지 않을 수 없게 되다

외부의 힘에 의해 어쩔 수 없이 하게 되는 가장 격식 있는 표현. 형태, 문맥, 예문, 흔한 오류와 연습을 통해 실제 표현에 사용할 수 있도록 정리합니다.

12 분Nihongo Hub 편집부게시 2026-06-06업데이트 2026-06-06

학습 목표

  • 학습 목표: 외부의 힘에 의해 어쩔 수 없이 하게 되는 가장 격식 있는 표현.
  • 접속과 형태: [명사] を余儀よぎなくされる
  • 실제 뉘앙스: 이 고급 N1 패턴이 공식적이고 문학적인 일본어에서 어떻게 사용되는지 주목하세요.

접속과 형태

[명사] を余儀よぎなくされる

해설

외부의 힘에 의해 어쩔 수 없이 하게 되는 가장 격식 있는 표현.

문화적 메모

이 고급 N1 패턴이 공식적이고 문학적인 일본어에서 어떻게 사용되는지 주목하세요.

실용 예문

The match was forced to be canceled due to heavy rain.
They were forced to reduce staff due to the recession.
Negotiations broke down and they were forced to withdraw.

자주 하는 실수

문형을 붙이기 전에 기본형을 확인하세요

필요한 활용을 먼저 완성한 뒤 문형을 붙입니다. 정중형과 보통형의 어미를 동시에 남기지 마세요.

상황에 맞는 정중도를 선택하세요

예문은 자연스러운 출발점입니다. 관계와 상황에 따라 더 알맞은 표현이 달라질 수 있습니다.

연습과 정답

1. 이 과의 접속 공식을 쓰세요.
정답 보기[명사] を余儀よぎなくされる
2. 첫 번째 예문의 뜻을 설명하세요.
정답 보기The match was forced to be canceled due to heavy rain.
3. 마지막 예문을 이 과의 문형으로 바꾸세요.
정답 보기交渉こうしょうが決裂けつれつし、撤退てったいを余儀よぎなくされた。 ([명사] を余儀よぎなくされる)

다음 학습