N1 · Leçons structurées

~wo Yoso ni: Sans se soucier de / Au mépris de

"Sans se soucier des inquiétudes" — critique ou étonné. La forme, le contexte, les exemples, les erreurs fréquentes et les exercices permettent d'utiliser réellement cette structure.

12 minRédaction de Nihongo HubPublié 2026-06-06Mis à jour 2026-06-06

Objectifs

  • Objectifs de la leçon: "Sans se soucier des inquiétudes" — critique ou étonné.
  • Formation et connexion: [nom] をよそに
  • Nuance en contexte: Ce modèle avancé N1 est utilisé dans le japonais formel et littéraire.

Formation et connexion

[nom] をよそに

Explication

"Sans se soucier des inquiétudes" — critique ou étonné.

Note culturelle

Ce modèle avancé N1 est utilisé dans le japonais formel et littéraire.

Exemples pratiques

Despite his parents' worries, he set off on his own.
Ignoring the criticism around her, she forged her own path.
Despite the recession, that company continued to grow.

Erreurs fréquentes

Former d'abord la bonne base

Effectuez d'abord la conjugaison requise, puis ajoutez la structure. Ne conservez pas simultanément les terminaisons polie et neutre.

Adapter la politesse à la situation

Les exemples constituent des points de départ naturels ; la relation et le contexte peuvent modifier la formulation la plus appropriée.

Exercices et réponses

1. Écrivez la règle de connexion de cette leçon.
Voir la réponse[nom] をよそに
2. Expliquez le sens du premier exemple.
Voir la réponseDespite his parents' worries, he set off on his own.
3. Réécrivez le dernier exemple avec la structure de cette leçon.
Voir la réponse不況ふきょうをよそに、その会社かいしゃは成長せいちょうを続つづけた。 ([nom] をよそに)

Poursuivre