N2 · Lecciones estructuradas

~to Ittara: ¡Hablando de...!

Exclamación enfática — "¡hablando de A, es tan B!" La forma, el contexto, los ejemplos, los errores comunes y la práctica permiten usar el patrón de manera real.

12 minEquipo editorial de Nihongo HubPublicado 2026-06-06Actualizado 2026-06-06

Objetivos

  • Objetivos de la lección: Exclamación enfática — "¡hablando de A, es tan B!"
  • Forma y conexión: [sustantivo] といったら
  • Matiz en el uso real: Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Forma y conexión

[sustantivo] といったら

Explicación

Exclamación enfática — "¡hablando de A, es tan B!"

Nota cultural

Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Ejemplos prácticos

As for the beauty of that scenery, it's beyond words.
Speaking of how angry he got, it was truly terrifying.
Speaking of Tokyo rent, it's shockingly high.

Errores frecuentes

Forma primero la base correcta

Completa primero la conjugación necesaria y añade después el patrón. No conserves a la vez terminaciones corteses y simples.

Ajusta la cortesía a la situación

Los ejemplos son puntos de partida naturales; la relación y el contexto pueden cambiar la expresión más adecuada.

Práctica y respuestas

1. Escribe la fórmula de conexión de esta lección.
Ver respuesta[sustantivo] といったら
2. Explica el significado del primer ejemplo.
Ver respuestaAs for the beauty of that scenery, it's beyond words.
3. Reescribe el último ejemplo con el patrón de esta lección.
Ver respuesta東京とうきょうの家賃やちんといったら、驚おどろくほど高たかい。 ([sustantivo] といったら)

Seguir aprendiendo