N2 · Lecciones estructuradas

~Mono wo: Si tan solo / Aunque

"Si tan solo A, pero B" — lamento o insatisfacción. La forma, el contexto, los ejemplos, los errores comunes y la práctica permiten usar el patrón de manera real.

12 minEquipo editorial de Nihongo HubPublicado 2026-06-06Actualizado 2026-06-06

Objetivos

  • Objetivos de la lección: "Si tan solo A, pero B" — lamento o insatisfacción.
  • Forma y conexión: [forma simple] ものを
  • Matiz en el uso real: Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Forma y conexión

[forma simple] ものを

Explicación

"Si tan solo A, pero B" — lamento o insatisfacción.

Nota cultural

Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Ejemplos prácticos

If only you had told me earlier...
If you had contacted me, I would have come to pick you up...
If you had apologized, I would have forgiven you...

Errores frecuentes

Forma primero la base correcta

Completa primero la conjugación necesaria y añade después el patrón. No conserves a la vez terminaciones corteses y simples.

Ajusta la cortesía a la situación

Los ejemplos son puntos de partida naturales; la relación y el contexto pueden cambiar la expresión más adecuada.

Práctica y respuestas

1. Escribe la fórmula de conexión de esta lección.
Ver respuesta[forma simple] ものを
2. Explica el significado del primer ejemplo.
Ver respuestaIf only you had told me earlier...
3. Reescribe el último ejemplo con el patrón de esta lección.
Ver respuesta謝あやまれば許ゆるしてあげたものを。 ([forma simple] ものを)

Seguir aprendiendo