N2 · Lecciones estructuradas

~mo Kamawazu: Sin importar

"Sin importar X" — a menudo crítico o sorprendido. La forma, el contexto, los ejemplos, los errores comunes y la práctica permiten usar el patrón de manera real.

12 minEquipo editorial de Nihongo HubPublicado 2026-06-06Actualizado 2026-06-06

Objetivos

  • Objetivos de la lección: "Sin importar X" — a menudo crítico o sorprendido.
  • Forma y conexión: [sustantivo(を)/forma simpleの] もかまわず
  • Matiz en el uso real: Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Forma y conexión

[sustantivo(を)/forma simpleの] もかまわず

Explicación

"Sin importar X" — a menudo crítico o sorprendido.

Nota cultural

Este patrón intermedio-alto refina tu rango expresivo en japonés.

Ejemplos prácticos

She burst into tears without caring about others watching.
He plays loud music without caring about bothering others.
He climbed the mountain without regard for the danger.

Errores frecuentes

Forma primero la base correcta

Completa primero la conjugación necesaria y añade después el patrón. No conserves a la vez terminaciones corteses y simples.

Ajusta la cortesía a la situación

Los ejemplos son puntos de partida naturales; la relación y el contexto pueden cambiar la expresión más adecuada.

Práctica y respuestas

1. Escribe la fórmula de conexión de esta lección.
Ver respuesta[sustantivo(を)/forma simpleの] もかまわず
2. Explica el significado del primer ejemplo.
Ver respuestaShe burst into tears without caring about others watching.
3. Reescribe el último ejemplo con el patrón de esta lección.
Ver respuesta危険きけんもかまわず山やまに登のぼった。 ([sustantivo(を)/forma simpleの] もかまわず)

Seguir aprendiendo