← Back to Lessons

第二十五课:容易做与难做 (~やすい / にくい)

在评价一个物品或一件事情时,我们常常会讨论它的“难易程度”。这把剪刀好不好用?这本书好不好懂?在日语中,通过在动词的词干后加上「やすい」或「にくい」,我们就能轻松表达动作的难易属性。

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • 基本结构:将动词的「ます形」的「ます」去掉,加上「やすい」(容易做)或「にくい」(难做)。
  • 词性转化:组合后的词在语法上变成了一个全新的「い形容词」,拥有形容词的所有变形规则(如:使いにくかった)。
  • 含义延伸:除了表示人的能力上的难易,还可以表示客观物理属性的容易发生。例如「割れやすい」意味着“容易碎的”。
⚠️ 易错点警告

这两个词表达的是“事物的属性”,主语通常是那个物品。例如“这本书很难懂”,主语是书(この本は分かりにくいです),而不要说成“我很难懂这本书”。

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
这支笔非常容易使用(很好写)。
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
这个汉字很难记住。
ガラスのコップは割われやすいです。
玻璃杯很容易碎。

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
新电脑怎么样?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
很轻,而且非常好用哦。
💡 感悟:
一件容易使用的器物,背后往往藏着设计者艰难的付出。

Lesson 25: Easy and Hard to Do (~やすい / にくい)

When evaluating an object or a task, we often discuss its difficulty. Is this pen easy to use? Is this book hard to understand? By adding 'yasui' or 'nikui' to the verb stem, you can instantly describe these attributes.

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • Structure: Drop 'masu' from the verb's masu-form and add 'yasui' (easy to) or 'nikui' (hard to).
  • Grammar Shift: The newly formed word behaves exactly like an i-adjective (e.g., tsukainikukatta - was hard to use).
  • Physical Tendency: It also describes things that easily happen naturally, such as 'wareyasui' (fragile / easy to break).
⚠️ Common Mistake

These suffixes describe the attribute of an object. The object itself becomes the subject of the sentence. Say 'This book is hard to understand' (Kono hon wa wakarinikui desu), rather than 'I am hard to understand this book'.

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
This pen is very easy to use.
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
This kanji is difficult to memorize.
ガラスのコップは割われやすいです。
Glass cups are easy to break (fragile).

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
How is your new computer?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
It is light and very easy to use.
💡 感悟:
An object that is easy to use often conceals the difficult efforts of its creator.

第25課:難易(~やすい / にくい)

道具の使い勝手や、物事の理解しやすさなど、動作の「難易度」や「傾向」を表す非常に便利な文法です。動詞を形容詞に変換する魔法の言葉でもあります。

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • 作り方:動詞の「ます形」の「ます」を取り、「やすい」または「にくい」をつけます。
  • 品詞の変化:できあがった言葉は「い形容詞」として扱われます(例:食べにくかった)。
  • 意味の広がり:「壊れやすい(壊れる傾向がある)」のように、無生物の物理的特性を表す際にも重宝します。
⚠️ 注意点

動作の難易を表すため、主語は「動作の対象(物)」になります。「私が理解しにくい」ではなく、「この本が分かりにくい」という構造になります。

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
このペンはとても使いやすいです。
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
この漢字は覚えにくいです。
ガラスのコップは割われやすいです。
ガラスのコップは割れやすいです。

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
新しいパソコンはどうですか。
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
軽くて、とても使いやすいですよ。
💡 感悟:
使いやすい道具の裏には、いつも誰かの難しい苦労が隠れています。

제25과: 난이도 (~하기 쉽다 / 어렵다)

물건이나 상황을 평가할 때 '사용하기 편한가?', '이해하기 어려운가?'를 자주 이야기합니다. 일본어에서는 동사 어간에 'やすい'나 'にくい'를 붙여 동작의 난이도나 사물의 성질을 간단히 표현할 수 있습니다.

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • 구조: 동사 ます형에서 'ます'를 빼고 'やすい(쉽다)' 또는 'にくい(어렵다)'를 붙입니다.
  • 품사 변화: 결합된 단어는 문법적으로 완벽한 'い형용사'가 되어 그에 맞게 활용됩니다 (예: 使いにくかった - 쓰기 어려웠다).
  • 의미 확장: '割れやすい(깨지기 쉽다)'처럼 물리적 속성이나 자연스럽게 발생하는 경향을 나타내기도 합니다.
⚠️ 주의사항

사물의 속성을 묘사하는 것이므로 주어는 보통 '대상(물건)'이 됩니다. '내가 이해하기 어렵다'가 아니라 '이 책이 이해하기 어렵다(この本は分かりにくいです)'로 표현해야 합니다.

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
이 펜은 매우 사용하기 편합니다.
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
이 한자는 외우기 어렵습니다.
ガラスのコップは割われやすいです。
유리컵은 깨지기 쉽습니다.

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
새 컴퓨터는 어떻습니까?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
가볍고 매우 쓰기 편해요.
💡 感悟:
다루기 쉬운 도구의 이면에는 늘 누군가의 어려운 수고가 숨어 있습니다.

Lektion 25: Leicht und Schwer (~やすい / にくい)

Wenn wir Dinge bewerten, sprechen wir oft über deren Schwierigkeitsgrad. Ist dieser Stift gut zu benutzen? Durch das Anhängen von 'yasui' oder 'nikui' an den Verbstamm können Sie diese Eigenschaften sofort ausdrücken.

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • Struktur: Entfernen Sie 'masu' von der masu-Form und fügen Sie 'yasui' (leicht zu) oder 'nikui' (schwer zu) hinzu.
  • Grammatik-Wechsel: Das neue Wort verhält sich genau wie ein I-Adjektiv.
  • Physische Tendenz: Es beschreibt auch Dinge, die von Natur aus leicht passieren, wie 'wareyasui' (zerbrechlich).
⚠️ Häufiger Fehler

Diese Suffixe beschreiben die Eigenschaft eines Objekts. Das Objekt selbst wird zum Subjekt. Sagen Sie 'Dieses Buch ist schwer zu verstehen' anstatt 'Ich bin schwer zu verstehen'.

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
Dieser Stift ist sehr leicht zu benutzen.
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
Dieses Kanji ist schwer zu merken.
ガラスのコップは割われやすいです。
Gläser gehen leicht kaputt (zerbrechlich).

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
Wie ist dein neuer Computer?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
Er ist leicht und sehr einfach zu bedienen.
💡 感悟:
Ein Objekt, das leicht zu bedienen ist, verbirgt oft die schwierigen Bemühungen seines Schöpfers.

Lección 25: Fácil y Difícil (~やすい / にくい)

Al evaluar un objeto, a menudo hablamos de su dificultad. ¿Es fácil de usar este bolígrafo? Añadiendo 'yasui' o 'nikui' a la raíz del verbo, puedes describir estas propiedades al instante.

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • Estructura: Quita 'masu' del verbo y añade 'yasui' (fácil de) o 'nikui' (difícil de).
  • Cambio Gramatical: La nueva palabra funciona como un adjetivo i.
  • Tendencia Física: También describe cosas que suceden fácilmente por naturaleza, como 'wareyasui' (frágil).
⚠️ Error Común

El objeto evaluado se convierte en el sujeto de la frase. Di 'Este libro es difícil de entender' en lugar de decir que tú tienes dificultad para entenderlo.

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
Este bolígrafo es muy fácil de usar.
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
Este kanji es difícil de memorizar.
ガラスのコップは割われやすいです。
Los vasos de vidrio son fáciles de romper (frágiles).

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
¿Qué tal tu nuevo ordenador?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
Es ligero y muy fácil de usar.
💡 感悟:
Un objeto fácil de usar suele ocultar el difícil esfuerzo de su creador.

Leçon 25 : Facile et Difficile à faire (~やすい / にくい)

Pour évaluer un objet, on parle souvent de la difficulté de son usage. En ajoutant 'yasui' ou 'nikui' au radical du verbe, vous pouvez décrire ces attributs instantanément.

[动词ます形去ます] やすい / にくい です

语法解析

  • Structure : Retirez 'masu' du verbe et ajoutez 'yasui' (facile à) ou 'nikui' (difficile à).
  • Changement Grammatical : Le nouveau mot se comporte comme un adjectif i.
  • Tendance Physique : Décrit aussi ce qui se produit facilement, comme 'wareyasui' (fragile).
⚠️ Erreur Courante

L'objet évalué devient le sujet de la phrase. Dites 'Ce livre est difficile à comprendre' plutôt que 'J'ai des difficultés à comprendre ce livre'.

实战例句

このペンはとても使つかいやすいです。
Ce stylo est très facile à utiliser.
この漢字かんじは覚おぼえにくいです。
Ce kanji est difficile à mémoriser.
ガラスのコップは割われやすいです。
Les verres en verre se cassent facilement (fragiles).

对话练习

A: 新しいパソコンはどうですか。
Comment est ton nouvel ordinateur ?
B: 軽くて、とても使いやすいですよ。
Il est léger et très facile à utiliser.
💡 感悟:
Un objet facile à utiliser cache souvent les difficiles efforts de son créateur.
← Previous Next →