N1 · Lecciones estructuradas

~Made Da: Eso es todo / En el peor de los casos

"Eso es todo" y "en el peor de los casos." La forma, el contexto, los ejemplos, los errores comunes y la práctica permiten usar el patrón de manera real.

12 minEquipo editorial de Nihongo HubPublicado 2026-06-06Actualizado 2026-06-06

Objetivos

  • Objetivos de la lección: "Eso es todo" y "en el peor de los casos."
  • Forma y conexión: [verbo辞书形/forma simple] までだ(N1特有)
  • Matiz en el uso real: Este patrón avanzado N1 se usa en japonés formal y literario.

Forma y conexión

[verbo辞书形/forma simple] までだ(N1特有)

Explicación

"Eso es todo" y "en el peor de los casos."

Nota cultural

Este patrón avanzado N1 se usa en japonés formal y literario.

Ejemplos prácticos

If it doesn't work, I'll just do it again.
His success was just a matter of luck.
Even if you fail, don't give up. You can just start from scratch.

Errores frecuentes

Forma primero la base correcta

Completa primero la conjugación necesaria y añade después el patrón. No conserves a la vez terminaciones corteses y simples.

Ajusta la cortesía a la situación

Los ejemplos son puntos de partida naturales; la relación y el contexto pueden cambiar la expresión más adecuada.

Práctica y respuestas

1. Escribe la fórmula de conexión de esta lección.
Ver respuesta[verbo辞书形/forma simple] までだ(N1特有)
2. Explica el significado del primer ejemplo.
Ver respuestaIf it doesn't work, I'll just do it again.
3. Reescribe el último ejemplo con el patrón de esta lección.
Ver respuesta失敗しっぱいしても諦あきらめることはない。最初さいしょから始はじめるまでだ。 ([verbo辞书形/forma simple] までだ(N1特有))

Seguir aprendiendo