N1 · Structured courses

~Dewa Aru Mai Shi: It's Not As If

Learn dewa aru mai shi for "it's not as if A, so don't B" — rebuttal by contrast. This lesson combines form, context, examples, common mistakes, and practice so you can use the pattern in real communication.

12 minNihongo Hub Editorial TeamPublished 2026-06-06Updated 2026-06-06

Learning objectives

  • Lesson goals: Learn dewa aru mai shi for "it's not as if A, so don't B" — rebuttal by contrast.
  • Form and connection: [Noun/na-adjective / Plain formの] ではあるまいし
  • Nuance in real use: ではあるまいし is Japanese's most direct contrastive rebuttal tool — it negates an identity to argue against a behavior. In Japan's indirect society, it's relatively direct but still logically grounded.

Form and connection

[Noun/na-adjective / Plain formの] ではあるまいし

Core Explanation

Learn dewa aru mai shi for "it's not as if A, so don't B" — rebuttal by contrast.

Cultural Note

ではあるまいし is Japanese's most direct contrastive rebuttal tool — it negates an identity to argue against a behavior. In Japan's indirect society, it's relatively direct but still logically grounded.

Practical examples

You're not a child — you can do it yourself, right?
I'm not God — I can't know the future.
I'm not rich — I can't waste money like that.

Common pitfalls

Build the base form before adding the pattern

Complete the required conjugation first. Do not keep polite and plain endings at the same time.

Match politeness to the situation

The examples are reliable starting points; relationships and context can still change the most natural wording.

Practice and answers

1. Write the connection formula for this lesson.
Show answer[Noun/na-adjective / Plain formの] ではあるまいし
2. Explain the meaning of the first example.
Show answerYou're not a child — you can do it yourself, right?
3. Rewrite the final example using this lesson pattern.
Show answer大金持おおがねもちではあるまいし、そんなに無駄遣むだづかいはできない。 ([Noun/na-adjective / Plain formの] ではあるまいし)

Continue learning