Everything changes: the weather turns cold, children grow up, cities become quiet. Expressing these natural, objective changes is a beautiful and highly frequent aspect of Japanese grammar. By using 'narimasu' (to become), we capture the passage of time.
[名/な形]に / [い形]く + なります
语法解析
Nouns / Na-Adjectives: Add 'ni' directly after the word, followed by 'narimasu'. (e.g., isha ni narimasu - become a doctor).
I-Adjectives: Drop the final 'i', replace it with 'ku', and add 'narimasu'. (e.g., samui → samuku narimasu - becomes cold).
Objectivity: This pattern emphasizes that the change happens naturally over time, rather than being forced by someone.
⚠️ Common Mistake
When using i-adjectives, beginners often forget to change the 'i' to 'ku', mistakenly saying 'samui ni narimasu'. Always remember that i-adjectives follow a different conjugation path!
实战例句
もうすぐ冬になります。
It will become winter soon.
夜、町は静かになります。
At night, the town becomes quiet.
最近、とても寒くなりました。
It has become very cold recently.
对话练习
A:日本語が上手になりましたね。
Your Japanese has become very good.
B:ありがとうございます。毎日練習していますから。
Thank you. It's because I practice every day.
💡 感悟: Change is not a forced outcome, but the gentle footprint time leaves on the surface of all things.
객관성: 누군가에 의해 강제로 변한 것이 아니라, 시간이나 조건에 따라 자연스럽게 변화하는 모습을 강조합니다.
⚠️ 주의사항
い형용사를 사용할 때 초보자들은 'い'를 'く'로 바꾸는 것을 잊고 '寒いになります'라고 잘못 말하는 경우가 많습니다. い형용사의 변화 규칙은 명사/な형용사와 완전히 다름을 명심하세요.
实战例句
もうすぐ冬になります。
곧 겨울이 됩니다.
夜、町は静かになります。
밤이 되면 거리는 조용해집니다.
最近、とても寒くなりました。
최근 매우 추워졌습니다.
对话练习
A:日本語が上手になりましたね。
일본어가 능숙해졌네요.
B:ありがとうございます。毎日練習していますから。
감사합니다. 매일 연습하고 있으니까요.
💡 感悟: 변화란 강요가 아니라, 시간이 만물의 표면 위에 부드럽게 남기는 발자국입니다.
Lektion 22: Zustandsänderung (~になります / くなります)
Alles verändert sich: Das Wetter wird kalt, Kinder werden erwachsen. Diese natürlichen, objektiven Veränderungen auszudrücken, ist ein sehr häufiger Aspekt der japanischen Grammatik. Mit 'narimasu' (werden) erfassen wir den Lauf der Zeit.
[名/な形]に / [い形]く + なります
语法解析
Nomen / Na-Adjektive: Hängen Sie 'ni' direkt an das Wort an, gefolgt von 'narimasu'. (z. B. isha ni narimasu - Arzt werden).
I-Adjektive: Ersetzen Sie das abschließende 'i' durch 'ku' und fügen Sie 'narimasu' hinzu. (z. B. samuku narimasu - es wird kalt).
Objektivität: Dieses Muster betont, dass die Veränderung natürlich abläuft und nicht erzwungen ist.
⚠️ Häufiger Fehler
Anfänger vergessen oft, das 'i' bei i-Adjektiven zu ändern und sagen fälschlicherweise 'samui ni narimasu'. I-Adjektive haben ihre eigene Regel!
实战例句
もうすぐ冬になります。
Bald wird es Winter.
夜、町は静かになります。
Nachts wird die Stadt ruhig.
最近、とても寒くなりました。
Kürzlich ist es sehr kalt geworden.
对话练习
A:日本語が上手になりましたね。
Dein Japanisch ist sehr gut geworden.
B:ありがとうございます。毎日練習していますから。
Danke. Das liegt daran, dass ich jeden Tag übe.
💡 感悟: Veränderung ist kein erzwungenes Ergebnis, sondern der sanfte Fußabdruck der Zeit auf allen Dingen.
Lección 22: Cambio de Estado (~になります / くなります)
Todo cambia: el clima se vuelve frío, los niños crecen, las ciudades se silencian. Expresar estos cambios naturales y objetivos es fundamental en japonés. Usando 'narimasu' (convertirse/llegar a ser), capturamos el paso del tiempo.
[名/な形]に / [い形]く + なります
语法解析
Sustantivos / Adjetivos na: Añade 'ni' después de la palabra, seguido de 'narimasu'. (ej., isha ni narimasu - convertirse en médico).
Adjetivos i: Cambia la 'i' final por 'ku' y añade 'narimasu'. (ej., samuku narimasu - se vuelve frío).
Objetividad: Este patrón enfatiza que el cambio ocurre de forma natural con el tiempo.
⚠️ Error Común
Al usar adjetivos i, los principiantes a menudo olvidan cambiar la 'i' por 'ku', diciendo erróneamente 'samui ni narimasu'. ¡Recuerda la regla especial de los adjetivos i!
实战例句
もうすぐ冬になります。
Pronto será invierno.
夜、町は静かになります。
Por la noche, el pueblo se vuelve silencioso.
最近、とても寒くなりました。
Últimamente hace mucho frío.
对话练习
A:日本語が上手になりましたね。
Tu japonés ha mejorado (se ha vuelto bueno).
B:ありがとうございます。毎日練習していますから。
Gracias. Es porque practico todos los días.
💡 感悟: El cambio no es un resultado forzado, sino la suave huella que el tiempo deja en la superficie de todas las cosas.
Leçon 22 : Changement d'État (~になります / くなります)
Tout change : le temps se refroidit, les enfants grandissent. L'expression de ces changements naturels et objectifs est fondamentale en japonais. En utilisant 'narimasu' (devenir), nous capturons le passage du temps.
[名/な形]に / [い形]く + なります
语法解析
Noms / Adjectifs na : Ajoutez 'ni' après le mot, suivi de 'narimasu'. (ex: isha ni narimasu - devenir médecin).
Adjectifs i : Remplacez le 'i' final par 'ku' et ajoutez 'narimasu'. (ex: samuku narimasu - devenir froid).
Objectivité : Ce modèle souligne que le changement se produit naturellement avec le temps.
⚠️ Erreur Courante
Avec les adjectifs i, les débutants oublient souvent de changer le 'i' en 'ku', disant à tort 'samui ni narimasu'. N'oubliez jamais la règle des adjectifs i !
实战例句
もうすぐ冬になります。
Ce sera bientôt l'hiver.
夜、町は静かになります。
La nuit, la ville devient calme.
最近、とても寒くなりました。
Il a fait très froid récemment.
对话练习
A:日本語が上手になりましたね。
Votre japonais s'est beaucoup amélioré (est devenu bon).
B:ありがとうございます。毎日練習していますから。
Merci. C'est parce que je m'entraîne tous les jours.
💡 感悟: Le changement n'est pas un résultat forcé, mais la douce empreinte que le temps laisse sur toutes choses.