As we conclude our N5-N4 journey, we end with a powerful expression of self-determination. Unlike a simple plan, '~you to omoimasu' conveys a firm decision and strong personal will born from inner contemplation.
[动词意向形] と思っています
语法解析
Volitional Form: Group 1 verbs change 'u' ending to 'o' + 'u'. Group 2 drops 'ru' and adds 'you'.
Structure: Volitional form + to omoimasu (I think I will...). e.g., Iko-u to omoimasu.
Continuous State: If it's a firm decision you've been holding onto for a while, use '~you to omotte imasu'.
⚠️ Common Mistake
Never use the plain Volitional form (e.g., Ikou!) with strangers or superiors. It translates to a very casual 'Let's go!'. Always attach 'to omoimasu' to sound polite and resolved.
实战例句
明日から日本語を勉強しようと思います。
I have decided to study Japanese starting tomorrow.
この仕事を辞めようと思っています。
I have been thinking about quitting this job.
週末はゆっくり休もうと思います。
I think I will rest well this weekend.
对话练习
A:卒業した後、どうしますか。
What will you do after graduation?
B:日本で働こうと思っています。
I've decided I'll work in Japan.
💡 感悟: The end of language study is the beginning of willpower. Go forth, and use these words to shape your world.
지속적인 결심: 예전부터 생각하여 지금까지 확고하게 마음먹고 있다면 '~ようと思っています'를 사용합니다.
⚠️ 주의사항
'行こう!(가자!)'처럼 의지형만 단독으로 쓰면 반말의 권유가 됩니다. 자신의 굳은 결심을 정중하게 말할 때는 반드시 뒤에 'と思います'를 붙이세요.
实战例句
明日から日本語を勉強しようと思います。
내일부터 일본어를 공부하려고 합니다.
この仕事を辞めようと思っています。
이 일을 그만둘까 생각하고 있습니다.
週末はゆっくり休もうと思います。
주말에는 푹 쉴 생각입니다.
对话练习
A:卒業した後、どうしますか。
졸업한 후에는 어떻게 할 겁니까?
B:日本で働こうと思っています。
일본에서 일하려고 굳게 마음먹고 있습니다.
💡 感悟: 언어 학습의 끝은, 내 의지의 새로운 시작점입니다. 자, 배운 단어들로 당신의 세계를 창조하세요.
Lektion 30: Wille und Entschluss (~ようと思います)
Wir beenden unsere Reise mit einem kraftvollen Ausdruck der Selbstbestimmung. Es vermittelt einen festen Entschluss und einen starken persönlichen Willen, der aus innerer Überlegung stammt.
[动词意向形] と思っています
语法解析
Volitional-Form: Gruppe-1-Verben enden auf 'o' + 'u'. Gruppe 2 ersetzt 'ru' durch 'you'.
Struktur: Volitional-Form + to omoimasu (Ich denke, ich werde...).
Fester Entschluss: Verwenden Sie '~you to omotte imasu', wenn der Entschluss schon länger feststeht.
⚠️ Fehler
Verwenden Sie niemals nur die Volitional-Form (z. B. Ikou!) gegenüber Fremden. Es bedeutet ein saloppes 'Lass uns gehen!'. Hängen Sie immer 'to omoimasu' an, um den Entschluss zu äußern.
实战例句
明日から日本語を勉強しようと思います。
Ich habe beschlossen, ab morgen Japanisch zu lernen.
この仕事を辞めようと思っています。
Ich spiele mit dem festen Gedanken, diesen Job zu kündigen.
週末はゆっくり休もうと思います。
Ich denke, ich werde mich dieses Wochenende gut ausruhen.
对话练习
A:卒業した後、どうしますか。
Was machst du nach dem Abschluss?
B:日本で働こうと思っています。
Ich habe fest vor, in Japan zu arbeiten.
💡 感悟: Das Ende des Sprachenlernens ist der Beginn der Willenskraft. Gehe hin und forme deine Welt.
Lección 30: Voluntad y Decisión (~ようと思います)
Concluimos nuestro viaje con una poderosa expresión de autodeterminación. Transmite una decisión firme y una fuerte voluntad personal nacida de la contemplación interna.
[动词意向形] と思っています
语法解析
Forma Volitiva: Verbos Grupo 1 cambian 'u' por 'o' + 'u'. Grupo 2 cambia 'ru' por 'you'.
Estructura: Forma volitiva + to omoimasu (Pienso que haré...).
Decisión firme: Si es una decisión que has mantenido por un tiempo, usa '~you to omotte imasu'.
⚠️ Error Común
Nunca uses la forma volitiva sola (ej. ¡Ikou!) con desconocidos. Significa un casual '¡Vamos!'. Añade siempre 'to omoimasu' para declarar tu decisión de forma educada.
实战例句
明日から日本語を勉強しようと思います。
He decidido estudiar japonés a partir de mañana.
この仕事を辞めようと思っています。
He estado pensando seriamente en dejar este trabajo.
週末はゆっくり休もうと思います。
Pienso descansar bien este fin de semana.
对话练习
A:卒業した後、どうしますか。
¿Qué harás después de graduarte?
B:日本で働こうと思っています。
He decidido firmemente trabajar en Japón.
💡 感悟: El final del estudio de un idioma es el comienzo de tu voluntad. Ve y usa estas palabras para crear tu mundo.
Leçon 30 : Volonté et Décision (~ようと思います)
Nous concluons notre voyage par une puissante expression d'autodétermination. Elle traduit une décision ferme et une forte volonté personnelle née d'une réflexion intérieure.
[动词意向形] と思っています
语法解析
Forme Volitive : Verbes Groupe 1 changent 'u' en 'o' + 'u'. Groupe 2 remplace 'ru' par 'you'.
Structure : Forme volitive + to omoimasu (Je pense que je vais...).
État continu : Si c'est une décision mûrement réfléchie, utilisez '~you to omotte imasu'.
⚠️ Erreur Courante
N'utilisez jamais la forme volitive seule (ex: Ikou !) avec des inconnus. Cela signifie un très décontracté 'Allons-y !'. Ajoutez toujours 'to omoimasu'.
实战例句
明日から日本語を勉強しようと思います。
J'ai décidé d'étudier le japonais à partir de demain.
この仕事を辞めようと思っています。
J'ai sérieusement pensé à quitter ce travail.
週末はゆっくり休もうと思います。
Je pense bien me reposer ce week-end.
对话练习
A:卒業した後、どうしますか。
Que ferez-vous après l'obtention de votre diplôme ?
B:日本で働こうと思っています。
J'ai la ferme intention de travailler au Japon.
💡 感悟: La fin de l'étude de la langue est le début de la volonté. Allez, et utilisez ces mots pour façonner votre monde.